حزمة دبيان ليست مجرد أرشيف ملفات مُعدٌّ للتثبيت. بل هي جزء من كيان أكبر، وهي تصف العلاقة بينها وبين حزم دبيان الأخرى (اعتماد، تضارب، اقتراح). كما توفر سكربتات تسمح بتنفيذ الأوامر في مختلف المراحل في دورة حياة الحزمة (تثبيت، إزالة، تحديث). تستخدم أدوات إدارة الحزم هذه البيانات لكنها ليست جزءاً من البرمجية المُحزَّمة؛ بل تكوّن – داخل الحزمة – ما يدعى ”بالمعلومات الفوقية meta-information“ (معلومات عن المعلومات).
5.2.1. وصف: الملف control
يستعمل هذا الملف بنية مشابهة لترويسات البريد الإلكتروني (كما عرَّفها RFC 2822). مثلاً، يبدو ملف control
الخاص بحزمة apt كالتالي:
$
apt-cache show apt
Package: apt
Version: 1.4.8
Installed-Size: 3539
Maintainer: APT Development Team <deity@lists.debian.org>
Architecture: amd64
Replaces: apt-utils (<< 1.3~exp2~)
Depends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, init-system-helpers (>= 1.18~), libapt-pkg5.0 (>= 1.3~rc2), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libstdc++6 (>= 5.2)
Recommends: gnupg | gnupg2 | gnupg1
Suggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), powermgmt-base, python-apt
Breaks: apt-utils (<< 1.3~exp2~)
Description-en: commandline package manager
This package provides commandline tools for searching and
managing as well as querying information about packages
as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.
.
These include:
* apt-get for retrieval of packages and information about them
from authenticated sources and for installation, upgrade and
removal of packages together with their dependencies
* apt-cache for querying available information about installed
as well as installable packages
* apt-cdrom to use removable media as a source for packages
* apt-config as an interface to the configuration settings
* apt-key as an interface to manage authentication keys
Description-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7
Tag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,
hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,
implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,
protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,
scope::application, scope::utility, sound::player, suite::debian,
use::downloading, use::organizing, use::searching, works-with::audio,
works-with::software:package, works-with::text
Section: admin
Priority: important
Filename: pool/main/a/apt/apt_1.4.8_amd64.deb
Size: 1231676
MD5sum: 4963240f23156b2dda3affc9c0d416a3
SHA256: bc319a3abaf98d76e7e13ac97ab0ee7c238a48e2d4ab85524be8b10cfd23d50d
5.2.1.1. الاعتماديات: حقل Depends
تُعرَّف الاعتماديات في حقل Depends
في ترويسة الحزمة. الاعتماديات هي لائحة بالشروط الواجب إيفاؤها حتى تعمل الحزمة بشكل صحيح — تستخدم بعض الأدوات هذه المعلومات مثل apt
في سبيل تثبيت المكتبات المطلوبة، بالإصدارات المناسبة التي تلبي اعتماديات البرنامج المثبت. بالنسبة لكل اعتمادية، يمكن تقييد نطاق إصداراتها التي تحقق الشرط. بكلمات أخرى، من الممكن التعبير عن حقيقة أننا نحتاج إصدارة أكبر أو تساوي ”2.15“ من الحزمة libc6 (نكتب ذلك ”libc6(>= 2.15)
“). عمليات مقارنة الإصدارات هي كالتالي:
In a list of conditions to be met, the comma serves as a separator. It must be interpreted as a logical “and”. In conditions, the vertical bar (“|”) expresses a logical “or” (it is an inclusive “or”, not an exclusive “either/or”). Carrying greater priority than “and”, it can be used as many times as necessary. Thus, the dependency “(A or B) and C” is written
A | B, C
. In contrast, the expression “A or (B and C)” should be written as “(A or B) and (A or C)”, since the
Depends
field does not tolerate parentheses that change the order of priorities between the logical operators “or” and “and”. It would thus be written
A | B, A | C
.
نظام الاعتماديات وسيلة جيدة لضمان عمل البرنامج، لكن له استخدام آخر عبر ”الحزم الفوقية“. هذه الحزم هي حزم فارغة تُعرّف فقط اعتماديات. وهي تُسهِّل تثبيت مجموعة مترابطة من البرامج التي يختارها مشرف الحزمة الفوقية مسبقاً؛ بالتالي، سيثبت الأمر apt install meta-package
جميع هذه البرامج آلياً باستخدام اعتماديات الحزمة الفوقية. الحزم gnome، و kde-full و linux-image-amd64 هي أمثلة عن الحزم الفوقية.
5.2.1.2. تضارب: حقل Conflicts
يبين الحقل Conflicts
أن الحزمة لا يمكن تثبيتها على النظام عند وجود حزمة أخرى. أكثر الأسباب شيوعاً لهذا التضارب هي أن الحزمتين تحويان ملفاً له الاسم نفسه، أو تقدمان الخدمة ذاتها على نفس منفذ TCP، أو أنهما تتعارضان في عملهما.
يرفض dpkg
تثبيت حزمة تتعارض مع حزمة مثبتة سابقاً، إلا إذا كانت الحزمة الجديدة تبين أنها ”تستبدل“ الحزمة المثبتة، في تلك الحالة، يختار dpkg
استبدال الحزمة القديمة بالجديدة. أما apt
فتتبع إرشاداتك دوماً: إذا اخترت تثبيت حزمة جديدة، سوف تعرض عليك تلقائياً إزالة الحزمة التي تسبب مشكلة.
5.2.1.3. عدم التوافق: حقل Breaks
تأثير الحقل Breaks
يشبه تأثير الحقل Conflicts
، لكن له معنى خاص. يشير هذا الحقل إلى أن تثبيت الحزمة سوف ”يعطب“ حزمة أخرى (أو نسخة محددة منها). عموماً، هذا النوع من عدم التوافق بين الحزم انتقالي، وغالباً ما تحدد علاقة Breaks
الإصدارات غير المتوافقة فيما بينها.
يرفض dpkg
تثبيت حزمة تعطب حزمة مثبتة مسبقاً، أما apt
فتحاول حل المشكلة بتحديث الحزمة التي كانت ستتعطل إلى إصدار أحدث (الذي يفترض أنه قد أُصلِح، وأنه قد عاد متوافقاً من جديد).
يحدث هذا النوع من الحالات في حال صدور تحديثات بدون توافق عكسي: هذا ما يحدث عندما لا تتوافق النسخة الجديدة مع النسخة القديمة، وتسبب أعطالاً في برامج أخرى ما لم تتخذ الاحتياطات المناسبة. يستخدم الحقل Breaks
لمنع المستخدم من الخوض في هذه المشاكل.
5.2.1.4. العناصر المقدَّمة: حقل Provides
يقدم هذا الحقل مفهوم ”الحزمة الظاهرية“. لهذا الحقل أدوار عديدة، لكن اثنين منها لهما أهمية خاصة. يتمثل الدور الأول في استخدام الحزمة الظاهرية لربطها مع خدمة عامة (الحزمة ”توفر provides“ الخدمة). أما الدور الثاني فهو أن هذا الحقل يشير إلى أن الحزمة تستبدل حزمة أخرى بالكامل، وأنها تستطيع أيضاً تلبية اعتماديات الحزم التي تعتمد على الحزمة المُستَبدَلَة. بالتالي، يمكن إنشاء حزمة بديلة دون الاضطرار لاستخدام اسم الحزمة نفسه.
دعنا نناقش الحالة الأولى بتفصيل أكثر من خلال مثال: نقول أن جميع مخدمات البريد الإلكتروني، مثل postfix أو sendmail ”تُقدِّم“ الحزمة الظاهرية mail-transport-agent. بالتالي، أي حزمة تحتاج هذه الخدمة (مثل برامج إدارة قوائم بريدية، مثل smartlist أو sympa) تصرح ببساطة أنها تحتاج mail-transport-agent في اعتمادياتها بدلاً من تحديد قائمة طويلة وغير كاملة للحلول الممكنة (مثل postfix | sendmail | exim4 | …
). بالإضافة لذلك، لا فائدة من تثبيت مخدمي بريد إلكتروني على نفس الجهاز، ولذلك تصرح كل واحدة من هذه الحزم عن تعارض مع الحزمة الظاهرية mail-transport-agent. يتجاهل النظام تعارض الحزمة مع نفسها، لكن هذه التقنية تمنع تثبيت أكثر من مخدم بريد إلكتروني واحد على نفس الجهاز.
The Provides
field is also interesting when the content of a package is included in a larger package. For example, the libdigest-md5-perl Perl module was an optional module in Perl 5.6, and has been integrated as standard in Perl 5.8 (and later versions, such as 5.24 present in Stretch). As such, the package perl has since version 5.8 declared Provides: libdigest-md5-perl
so that the dependencies on this package are met if the user has Perl 5.8 (or newer). The libdigest-md5-perl package itself has eventually been deleted, since it no longer had any purpose when old Perl versions were removed.
هذه الميزة مفيدة جداً، لأنه لا يمكن أبداً التنبؤ بتقلبات التطوير، ومن المهم أن يكون هناك مجال للتكيف مع إعادة التسمية وغيرها من الاستبدالات الآلية للبرمجيات الميتة.
5.2.1.4.3. القيود السابقة
كانت الحزم الظاهرية تعاني من بعض القيود، وكان أهمها عدم وجود رقم للإصدار. بالعودة إلى مثالنا السابق، لا يمكن لنظام الحزم أن يعتبر الاعتمادية Depends: libdigest-md5-perl (>= 1.6)
مثلاً محققة أبداً، حتى مع تثبيت بيرل 5.10 — رغم أنها على الأغلب محققة فعلاً. لكن نظام الحزم لا يدرك هذا، ويفضل الخيار الأقل مخاطرة، ويفترض أن الإصدارين غير متناسبين.
This limitation has been lifted in dpkg 1.17.11, and is no longer relevant in Stretch. Packages can assign a version to the virtual packages they provide with a dependency such as Provides: libdigest-md5-perl (= 1.8)
.
5.2.1.5. استبدال الملفات: حقل Replaces
يشير الحقل Replaces
إلى أن الحزمة تحوي ملفات تتوفر أيضاً في حزم أخرى، لكن هذه الحزمة مخولة باستبدالها شرعاً. بدون هذا التصريح، سيخفق dpkg
، ويعلن أنه لا يستطيع استبدال ملفات الحزمة الأخرى (تقنياً، يمكن إجبار dpkg
على ذلك باستخدام الخيار --force-overwrite
، لكن هذه العملية لا تعتبر عملية قياسية). هذا يسمح بالتعرف على المشاكل التي يُحتَمَل ظهورها، كما يفرض على المشرف دراسة الوضع قبل أن يقرر إضافة حقل كهذا.
يُبرَّر استخدام هذا الحقل عند تغيير اسم الحزمة أو عند تضمين حزمة في حزمة أخرى. كما يحدث هذا أيضاً عندما يقرر المشرف توزيع الملفات الناتجة عن حزمة مصدرية واحدة بشكل متفاوت بين عدة حزم ثنائية متنوعة: لم يعد الملف المستبدل ينتمي للحزمة القديمة، بل فقط للحزمة الجديدة.
إذا استبدلت جميع ملفات إحدى الحزم المثبتة، تعتبر الحزمة مزالة. أخيراً، يشجع هذا الحقل dpkg
على إزالة الحزمة المستبدَلَة عند حدوث تضارب.
بالإضافة إلى ملف control
، قد يحتوي أرشيف control.tar.gz
الموجود في كل حزمة دبيان على عدد من السكربتات، يستدعيها dpkg
في مراحل مختلفة من معالجة الحزمة. تصف سياسة دبيان الحالات المحتملة بالتفصيل، مُحدِّدَةً السكربتات المستدعاة والمتغيرات التي تستقبلها. هذه التسلسلات قد تكون معقدة، لأنه إذا فشل تنفيذ أحد السكربتات، سيحاول dpkg
العودة إلى حالة مُرضِيَة عبر إلغاء عملية التثبيت أو الإزالة الجارية (طالما كان ذلك ممكناً).
عموماً، يُنفَّذ السكربت preinst
قبل تثبيت الحزمة، في حين يتبعه postinst
. كذلك، يُستدعى prerm
قبل إزالة الحزمة و postrm
بعد ذلك. تحديث الحزمة يكافئ إزالة النسخة القديمة وتثبيت الجديدة. لا يمكن وصف جميع الحالات الممكنة هنا، لكننا سنناقش الحالتين الأكثر شيوعاً: التثبيت أو التحديث، والإزالة.
5.2.2.1. التثبيت والتحديث
إليك ما يحدث خلال التثبيت (أو التحديث):
بالنسبة للتحديث، يستدعي dpkg
الأمر old-prerm upgrade new-version
.
في التحديث أيضاً، ينفذ dpkg
بعدها new-preinst upgrade old-version
؛ أما بالنسبة للتثبيت للمرة الأولى فيستدعي new-preinst install
. قد يضيف dpkg
الإصدار القديم إلى ذيل البارامترات إذا كانت الحزمة مثبتة ومزالة من قبل (لكن لم يتم تطهيرها، أي أن ملفات إعداداتها لا تزال موجودة).
بعدها يفك الضغط عن ملفات الحزمة الجديدة. تستبدل الملفات الموجودة سابقاً، لكن مع الاحتفاظ بنسخة احتياطية مؤقتة.
بالنسبة للتحديث، يستدعي dpkg
الأمر old-postrm upgrade new-version
.
يُحدِّث dpkg
جميع البيانات الداخلية (لائحة الملفات، سكربتات الإعداد، الخ) ويحذف النسخ الاحتياطية للملفات المستبدلة. هذه هي نقطة اللاعودة: عند هذه اللحظة لا يعود dpkg
قادراً على الوصول إلى جميع العناصر اللازمة للرجوع إلى الحالة السابقة.
أخيراً، يضبط dpkg
الحزمة بتنفيذ new-postinst configure last-version-configured
.
إليك ما يحدث أثناء إزالة حزمة:
يستدعي dpkg
الأمر prerm remove
.
يزيل dpkg
جميع ملفات الحزمة، عدا ملفات الضبط وسكربتات الإعداد.
ينفذ dpkg
الأمر postrm remove
. تُحذَف جميع سكربتات الإعداد، عدا postrm
. إذا لم يطلب المستخدم خيار ”التطهير“، تنتهي العملية هنا.
لتطهير الحزمة بالكامل (يطلب هذا الأمر بالشكل dpkg --purge
أو dpkg -P
)، تُحذَف ملفات الإعدادات أيضاً، بالإضافة لعدد معين من النسخ (dpkg-tmp.*
، dpkg-old.*
، dpkg-new.*
) والملفات المؤقتة؛ بعدها ينفذ dpkg
الأمر postrm purge
.
هناك سكربت config
يكمل السكربتات الأربعة المذكورة سابقاً، توفره الحزم التي تعتمد على debconf
للحصول على معلومات من المستخدم لضبط الحزمة. يُحدِّد هذا السكربت أثناء التثبيت الأسئلة التي تطرحها debconf
بالتفصيل. تُسجَّل الإجابات في قاعدة بيانات debconf
للرجوع إليها مستقبلاً. تستدعي apt
هذا السكربت عموماً قبل تثبيت الحزم واحدة تلو الأخرى وذلك لتجميع كل الأسئلة وطرحها جميعاً على المستخدم في بداية العملية. يمكن بعدها أن تستفيد سكربتات ما قبل وما بعد التثبيت من هذه المعلومات حتى تتبع رغبات المستخدم.
5.2.3. شفرات التحقق، لائحة ملفات الضبط
قد يحوي أرشيف
control.tar.gz
في حزمة دبيان ملفات مهمة أخرى بالإضافة لسكربتات الإعداد وبيانات التحكم المذكورة في الأقسام السابقة. أولها،
md5sums
، يحوي شفرات MD5 لجميع ملفات الحزمة. فائدته الأساسية هي أنه يسمح للأداة
dpkg --verify
(التي سندرسها في
قسم 14.3.3.1, “فحص سلامة الحزم باستخدام dpkg --verify
”) للتأكد أن هذه الملفات لم تُعدَّل منذ تثبيتها. لاحظ أنه عند عدم وجود هذا الملف، سوف يولده dpkg ديناميكياً أثناء عملية التثبيت (ويخزنه في قاعدة بيانات dpkg مثل ملفات التحكم الأخرى).
يسرد الملف conffiles
ملفات الحزمة التي يجب معاملتها كملفات ضبط. قد يُعدِّل مدير النظام ملفات الضبط، وسوف يحاول dpkg
الحفاظ على هذه التعديلات عند تحديث الحزمة.
في الواقع، يتصرف dpkg
بأذكى ما يمكن في هذه الحالات: إذا لم يتغيَّر ملف الإعدادات القياسي بين النسختين، لا يفعل أي شيء. لكن إذا تَغيَّر الملف، سيحاول تحديث هذا الملف. هناك احتمالين هنا: إما أن مدير النظام لم يلمس ملف الإعداد هذا، وفي تلك الحالة يُثبِّت dpkg
النسخة الجديدة آلياً؛ أو أن الملف قد عُدِّل، وفي تلك الحالة يسأل dpkg
مدير النظام عن النسخة التي يريد أن يستخدمها (النسخة القديمة المعدلة، أو الجديدة الموفرة مع الحزمة). حتى يساعد dpkg
في اتخاذ هذا القرار، يعرض عليك إظهار ”diff
“ يُبيِّنُ الاختلاف بين النسختين. إذا اختار المستخدم إبقاء النسخة القديمة، سوف تُخزَّن الجديدة في نفس المكان في ملف له اللاحقة .dpkg-dist
. أما إذا اختار المستخدم النسخة الجديدة، تحفظ النسخة القديمة في ملف له اللاحقة .dpkg-old
. هناك خيار آخر متاح وهو مقاطعة dpkg
مؤقتاً لتحرير الملف ومحاولة استرجاع التعديلات المناسبة (التي تم التعرف عليها باستخدام diff
).