/etc/apt/sources.list
قائمة بالمستودعات المختلفة (أو ”المصادر“) التي توزع حزم دبيان. بعدها تستورد APT قائمة الحزم التي يوزعها كل من هذه المصادر. تتم هذه العملية من خلال تنزيل الملف Packages.xz
(في حال كان المصدر يوفر حزماً ثنائية) أو أحد بدائله الناتجة عن استخدام طريقة ضغط مختلفة (مثل Packages.gz
أو .bz2
) والملف Sources.xz
أو أحد بدائله (في حال كان مصدراً للحزم المصدرية) وتحليل محتوياتها. عند وجود نسخة قديمة سابقة من هذه الملفات، تستطيع APT تحديثها بتنزيل الاختلافات بين الملف القديم والجديد فقط (انظر الملاحظة الجانبية تلميح التحديث التصاعدي).
/etc/apt/sources.list
على وصف لمصدر حزم واحد، يتألف من 3 أجزاء تفصلها مسافات.
deb
“ للحزم الثنائية،
deb-src
“ للحزم المصدرية.
Packages.xz
files, it must give a full and valid URL): this can consist in a Debian mirror or in any other package archive set up by a third party. The URL can start with file://
to indicate a local source installed in the system's file hierarchy, with http://
to indicate a source accessible from a web server, or with ftp://
for a source available on an FTP server. The URL can also start with cdrom:
for CD-ROM/DVD-ROM/Blu-ray disc based installations, although this is less frequent, since network-based installation methods are more and more common.
./
“ للدلالة على عدم وجود مجلد فرعي – أي أن الحزم متوفرة مباشرة على العنوان المحدد). لكن على الأرجح، ستكون بنية المستودع كبنية مرآة دبيان، حيث يحوي عدة توزيعات كل منها تحوي عدة مكونات. في هذه الحالات، عليك إضافة اسم التوزيعة المختارة (اسمها ”الرمزي“ —انظر القائمة في الملاحظة الجانبية مجتمع بروس بيرنز، قائد مثير للجدل— أو اسم ”الفرع suite“ الموافق: stable
، testing
، unstable
)، بعدها ضع أسماء المكونات (أو الأقسام) التي تريد تفعيلها (إما main
أو contrib
أو non-free
في مرايا دبيان النموذجية).
cdrom
أقراص CD أو DVD. أقراص CD-ROM غير متوفرة دوماً بخلاف المدخلات الأخرى، لأنه يجب وضعها في السواقة التي لا تستطيع سوى قراءة قرص واحد في كل مرة. لهذا السبب، تدار هذه المصادر بطريقة مختلفة قليلاً، ويجب إضافتها باستخدام البرنامج apt-cdrom
، باستخدام البارامتر add
عادة. عندها سيطلب البرنامج إدخال القرص في السواقة ويتصفح محتوياته بحثاً عن ملفات Packages
. ثم يستخدم هذه الملفات لتحديث قاعدة بيانات الحزم المتوفرة التي يديرها (تنفذ هذه العملية عادة بالأمر apt update
). بعد ذلك، تستطيع APT أن تطلب إدخال القرص إذا احتاجت إحدى الحزم المخزنة عليه.
sources.list
قياسي لنظام يعمل بالنسخة المستقرة من دبيان:
مثال 6.1. ملف /etc/apt/sources.list
لمستخدمي دبيان المستقرة
# Security updates deb http://security.debian.org/ stretch/updates main contrib non-free deb-src http://security.debian.org/ stretch/updates main contrib non-free ## Debian mirror # Base repository deb http://deb.debian.org/debian stretch main contrib non-free deb-src http://deb.debian.org/debian stretch main contrib non-free # Stable updates deb http://deb.debian.org/debian stretch-updates main contrib non-free deb-src http://deb.debian.org/debian stretch-updates main contrib non-free # Stable backports deb http://deb.debian.org/debian stretch-backports main contrib non-free deb-src http://deb.debian.org/debian stretch-backports main contrib non-free
stable
, stable-updates
, stable-backports
) because we don't want to have the underlying distribution changed outside of our control when the next stable release comes out.
sources.list
. لذلك تضاف المصادر غير الرسمية عادة إلى نهاية الملف.
security.debian.org
(على مجموعة صغيرة من الأجهزة يشرف عليها Debian System Administrators) بدلاً من استضافتها على شبكة مرايا دبيان العادية. يحتوي هذا الأرشيف على التحديثات الأمنية (التي يجهزها Debian Security Team وربما مشرفو الحزم أيضاً) للتوزيعة المستقرة.
proposed-updates
، ينتقيه مديرو الإصدارة المستقرة بعناية.
proposed-updates
هو المكان الذي يتم فيه تحضير التحديثات المنتظرة (تحت إشراف مديري الإصدارة المستقرة).
stretch-proposed-updates
alias which is both more explicit and more consistent since jessie-proposed-updates
also exists (for the Oldstable updates):
deb http://ftp.debian.org/debian stretch-proposed-updates main contrib non-free
stable-backports
”الحزم المنقولة خلفاً package backports“. يشير هذا المصطلح إلى حزم لبرمجيات حديثة أعيدت ترجمتها لتوزيعة قديمة (نقلت إلى الخلف)، وعادة ما يكون النقل إلى التوزيعة المستقرة.
stable-backports
دائماً من الحزم المتوفرة في الاختبارية. يضمن هذا الإجراء قابلية تحديث جميع المنقولات الخلفية المُثبَّتَة إلى النسخ المستقرة الموافقة لها فور إطلاق الإصدارة المستقرة التالية من دبيان.
$
sudo apt-get install package/stretch-backports
$
sudo apt-get install -t stretch-backports package
sources.list
قياسي لنظام يعمل بالنسخة الاختبارية أو غير المستقرة من دبيان:
مثال 6.2. ملف /etc/apt/sources.list
لمستخدمي دبيان الاختبارية/غير المستقرة
# Unstable deb http://deb.debian.org/debian unstable main contrib non-free deb-src http://deb.debian.org/debian unstable main contrib non-free # Testing deb http://deb.debian.org/debian testing main contrib non-free deb-src http://deb.debian.org/debian testing main contrib non-free # Stable deb http://deb.debian.org/debian stable main contrib non-free deb-src http://deb.debian.org/debian stable main contrib non-free # Security updates deb http://security.debian.org/ stable/updates main contrib non-free deb http://security.debian.org/ testing/updates main contrib non-free deb-src http://security.debian.org/ stable/updates main contrib non-free deb-src http://security.debian.org/ testing/updates main contrib non-free
APT::Default-Release
(انظر قسم 6.2.3, “تحديث النظام”) لإرشاد APT إلى توزيعة أخرى لالتقاط الحزم منها (ستكون الاختبارية على الأغلب في هذه الحالة).
sources.list
لا تؤدي إلى استخدام حزمها آلياً. السطر الذي تجب إضافته هو:
deb http://deb.debian.org/debian experimental main contrib non-free
sources.list
examples in this chapter refer to package repositories hosted on deb.debian.og
. Those URLs will redirect you to servers which are close to you and which are managed by Content Delivery Networks (CDN) whose main role is to store multiple copies of the files across the world to deliver them as fast as possible to users. The CDN companies that Debian is working with are Debian partners who are offering their services freely to Debian. While none of those servers are under direct control of Debian, the fact that the whole archive is sealed by GPG signatures makes it a non-issue.
deb.debian.org
can try to find a better mirror in the official mirror list:
ftp.country-code.debian.org
(e.g. ftp.us.debian.org
for the USA, ftp.fr.debian.org
for France, etc.) which are covering many countries and which are pointing to one (or more) of the best mirrors available within that country.
deb.debian.org
, there used to be httpredir.debian.org
. This service would identify a mirror close to you (among the list of official mirrors, using GeoIP mainly) and would redirect APT's requests to that mirror. This service has been deprecated due to reliability concerns and now httpredir.debian.org
provides the same CDN-based service as deb.debian.org
.
mentors.debian.net
مثير للاهتمام (ولو أنه لا يقدم إلا الحزم المصدرية)، حيث يجمع الحزم التي يصنعها المرشحون لمنصب مطور دبيان رسمي أو المتطوعون الراغبون بصناعة حزم دبيان دون الدخول في تفاصيل عملية دمجها في التوزيعة. هذه الحزم متوفرة دون أي ضمان لجودتها؛ فاحرص على التحقق من مصدرها وسلامتها ثم اختبرها قبل أن تقرر الاعتماد عليها في الإنتاج.
sources.list
دون تعديل، لكن تُضبَطُ APT حتى تَستَخدِم أحد البرنامجين كبروكسي للطلبات الخارجية.
/etc/approx/approx.conf
:
# <name> <repository-base-url> debian http://deb.debian.org/debian security http://security.debian.org
sources.list
file to point to the approx server:
# Sample sources.list pointing to a local approx server deb http://apt.falcot.com:9999/security stretch/updates main contrib non-free deb http://apt.falcot.com:9999/debian stretch main contrib non-free